FANDOM


1 271 Pages

Voici la liste des épisodes de Sonic Boom dans l'ordre de production :

Saison uneModifier

« Qui s'y frotte s'y pique je suis sun hérisson bleu, je suis rapide, je suis la mascotte d'un jeu vidéo. Je suis ? Sonic évidemment. Depuis plus de vingt ans, ce personnage incontournable du monde du gaming a accumulé les fans de tous âges tout au long de son chemin semé d'anneaux. En plus, il n'a même pas pris la grosse tête ! Aujourd'hui, il évolue dans une nouvelle série en 3D où il multiplie les aventures avec tous ses meilleurs amis… et ennemis. »

— Canal J.

No

Saison

Carte

Titre français

Titre original

Scénario

Storyboard

1

1×01

WUt5nZ5WMwWUsLfG2kUJSsI7824

Le coéquipier

The Sidekick

Mark Banker Doug Lieblich

Jordi Valbuena Mickaël Mérigot

02

1×02

VlTl5xBo0UhFIVev-FGWPNOz WU

Mon coloc est un génie du mal

Can an Evil Genius Crash on Your Couch for a Few Days ?

Doug Lieblich Gaston Jaunet

3

1×03

NgFsP7UQwlzmNpgAMBkeKkXtoog

Madame Sticks

My Fair Sticksy

Doug Lieblich Jean-Charles André

4

1×04

8ebcF1cmiqcBgEAPmkUGGQYSTyQ

C'est quoi ce cirque ?

Circus of Plunders

Mark Banker

Alan Denton

Greg Hahn

Jean-Charles André

5

1×05

FMazEZ5iY 0xBTShXaeIQt 2d6g

Bon débarras

Closed Door Policy

Eric Trueheart Patrick Schwerdtle

6

1×06

NjqboDqqwds2vsBOKsBdwtqquw4

Knuckles De La Poisse

Unlucky Knuckles

Dave Polsky Patrick Schwerdtle

7

1×07

48TB1t2rNp8UTW7srANZ2M3V3vM

La malédiction du temple des Po-Pote

The Curse of Buddy Buddy Temple

Doug Lieblich Patrick Schwerdtle

8

1×08

LOONQ37HsKui6EGGy8QaMQu7qAE

Bleu de jalousie

Blue with Envy

Doug Lieblich Jordi Valbuena

9

1×09

FUTQEmBsXCK2MAbxbBOYcfMLYvg

Traduis-moi !

Translate This

Dave Polsky Jordi Valbuena

10

1×10

LWQVfs-3E3Y9x2U1cArqL5QgW-w

Sidney le Déchet

Buster

Eric Trueheart Jordi Valbuena

11

1×11

0530l2tlZWmUjVNwgNlNrJZ8nMk

Moustaches party

Eggheads

Jean-Christophe Derrien

Romain Van Liemt

Romain Van Liemt

12

1×12

5K9cbG4IDSlWnk4Pz1NQ3YU9wlc

Voyage au bout de la culpabilité

Guilt Tripping

Adam Beechen Gaston Jaunet

13

1×13

48sTPwm41CDPcMuiBEzHyl-TMj4

Nominatus

Let's Play Musical Friends

Natalys Raut-Sieuzac Jordi Valbuena

14

1×14

Vwu0QNFVk9iNh1ft13hgvkV5-4Y

Un stagiaire pour l'apocalypse

Double Doomsday

Mark Banker

Alan Denton

Greg Hahn

Jean-Charles André

15

1×15

ZXb8 -f7UF4YunfOMbVHNbIY7o4

Décoration de l'extrême

Fortress of Squalitude

Mitch Watson Jean-Charles André

16

1×16

OGtdststJuS90paEWooakXiv8-s

La berceuse

Sleeping Giant

Douglas Tuber

Tim Maile

Jean-Francois Galataud

17

1×17

RGb2UI2s6cu3nYe9gnydiMDXhzY

La malédiction de l'élan qui louche

Curse of the Cross Eyed Moose

Natalys Raut-Sieuzac Patrick Schwerdtle

18

1×18

RlJgr0ivtg76Tv89o JhwJU4t7k

Coaching perdant

Aim Low

Alan Denton

Greg Hahn

Patrick Schwerdtle

19

1×19

NibmN5ChsVUla6fiPATiDPIfwg8

Semelles d'enfer

Sole Power

Thomas Barichella Jordi Valbuena

20

1×20

JJSjqm5TJfgOMNzaCiRz ob9lts

La vache fofolle

Cowbot

Tom Pugsley

Alan Denton

Greg Hahn

Jean-Charles André

21

1×21

KNb4yTl4Fe4WBLNnSC 26KvjUu4

L'échange

The Meteor

Romain Van Liemt

Jean-Christophe Derrien

Jean-Francois Galataud

22

1×22

0B-KDmB6QTu1hLsR6DNJjgciH0s

Hé, il est passé où mon Eggman ?

Dude, Where's My Eggman ?

Alan Denton

Greg Hahn

Jordi Valbuena

23

1×23

4hwRQXQ99coj1fBFbkuYAiWWSGg

Devenir un génie du mal en 10 leçons

How to Succeed in Evil Without Really Trying

Dan Milano Jean-Charles André

24

1×24

GzAEGFStpt96FnYpO2T833G0LnI

Ne me jugez pas

Don't Judge Me

Reid Harrison Patrick Schwerdtle

25

1×25

U-Ic55p2hjdfl3KYHwA v0gztHM

Un jour sans fin

Hedgehog Day

Joelle Sellner Jordi Valbuena

26

1×26

7nVCa1fuonr1mnENk9F3goyFBNs

La sauce tomate du Dr Eggman

Dr Eggman's Tomato Sauce

Alan Denton

Greg Hahn

Gaston Jaunet

27

1×27

SD1uxQupWm7LYoGIw8N4h aK PA

Robot contre Robot

Robot Battle Royale

Romain Van Liemt

Benoit Grenier

Jean-Charles André

28

1×28

DTcj4ckO6kDagW77Sy1LRQZvGpY

C'est pas moi, c'est l'autre

It Wasn't Me, It Was the One-Armed Hedgehog

Reid Harrison Jean-Francois Galataud

29

1×29

7FfJmhZyWH9z9fnNxu-FribmXhA

Eggman fait son cinéma

Eggman the Auteur

Sam Freiberger Jordi Valbuena

30

1×30

VSt9CzObfPL2vEJjWBY5rcmxym8

Chaud le piment !

Chili Dog Day Afternoon

Reid Harrison Christophe Malcombe

31

1×31

LB X8cQZDirEphN3YUsqGERk-Ho

Chez Amy

Chez Amy

Reid Harrison Jean-Charles André

32

1×32

DQyhAQNhSUBi4wxh6RYA4a3PSuo

Deux pour le prix de deux

Two Good to Be True

Charles-Henri Moarbes Patrick Schwerdtle

33

1×33

JKssnwrCkWjQ8D1kGgFfKToWa 0

Pénalités de retard

Late Fees

Freddie Gutierrez Jean-Francois Galataud

34

1×34

V-SjvP5xEbrhqGEZVNJ -bUFOyI

Les Z'amis

Bro-Down Showdown

Charles-Henri Moarbes Jean-Francois Galataud

35

1×35

6tsUucahQY1k3dqm-YXy18z5VDU

Dans la nature

Into the Wilderness

Reid Harrison Hugues Malety-Fischer

36

1×36

Ha6bVu4ii45DxdTz2qbw cI39kc

Notre Maire Knuckles

Mayor Knuckles

Reid Harrison Patrick Schwerdtle

37

1×37

Ia4CB0q0EOeKgssY8u3r33-qfTM

Eggman débranche tout

Eggman Unplugged

Reid Harrison Jordi Valbuena

38

1×38

GeRrIzyJdyLrZKoLD6RxcMzSnQo

Le roi Cubot

Beyond the Valley of the Cubots

Benoit Grenier Jean-Francois Galataud

39

1×39

PL9z5cagYz1By8YiuNI4UX6FBdc

Un gars normal

Just a Guy

Alan Denton

Greg Hahn

Jean-Charles André

40

1×40

1TpVqgeleufJcPby6AvX7bzDqJk

La guerre des talk shows

Late Night Wars

Reid Harrison Hugues Malety-Fischer

41

1×41

PUe4m 8MFG8289mBI5Kjbx0MxN4

Des exemples à ne pas suivre

Role Models

Reid Harrison Jean-Charles André

42

1×42

Weq1OVcC1xifFIC3pWmEysP32es

La bonne résolution

New Year's Retribution

Reid Harrison Jordi Valbuena

43

1×43

4TwnwGtxNGDoj7WquPW VaoMIYU

Chiot Choupinou Copinous

Fuzzy Puppies Buddies

Reid Harrison Patrick Schwerdtle

44

1×44

OFAg8RJr4c gFt8jIQWAJXV26HQ

Il y a un nouveau méchant en ville

Next Top Villain

Reid Harrison Hugues Malety-Fischer

45

1×45

ObALTJrWoz5 6hc2L1e8 fHp2Kc

Question de points de vue

Fire in a Crowded Workshop

Natalys Raut-Sieuzac Jordi Valbuena

46

1×46

Mhps1Mh0LYgpIr1lX ZIUdpWJs4

Leçons de séduction

Tails' Crush

Reid Harrison Jordi Valbuena

47

1×47

UT0GnOhvZyvNWOuwQq4UG9R44Ks

Comme des lions en cage

Cabin Fever

Reid Harrison Hugues Malety-Fischer

48

1×48

NPIBNUgn8 1FCHFrSehtm9ipeBk

La guerre des boys band

Battle of the Boy Bands

Alan Denton

Greg Hahn

Jérémy Corbeaux

49

1×49

H6iN9Cz uUNNuqW5O-R0uit9GeA

Interdit aux robots

No Robots Allowed

Sam Freiberger

Phaea Crede

Justin Shatraw

Jean-Charles André

50

1×50

WI Ak VBKTHBoJIoiaZS7bI7DMI

Un ami qui vous veut du bien

Counter Productive

Benoit Grenier Patrick Schwerdtle

51

1×51

DPeTnA7PjtcplhtE84B6toCOG5o

À qui le tour ?

Designated Heroes

Reid Harrison Hugues Malety-Fischer

52

1×52

Imn2TKQsDD7bLvzkWITq6rWMJjU

Il faut tout un village pour vaincre un hérisson

It Takes a Village to Defeat a Hedgehog

Alan Denton

Greg Hahn

Jérémy Corbeaux

Saison deux Modifier

La saison deux de Sonic Boom est en cours de publication depuis le 12 Novembre 2016. Il a été confirmé que Shadow réapparaîtra à nouveau dans cette saison, ainsi que d'autres personnages de jeu tels que Vector.

« Sonic, Tails, Amy Rose, Sticks et Knuckles poursuivent leurs aventures tambour battant. Le méchant Dr. Eggman et ses incapables sbires Orbot et Cubot veulent toujours régir l'univers et obtenir le respect du très malin et impertinent Sonic… ce qui n'est pas près d'arriver ! Dans cet univers proche de ceux des jeux vidéo tout est possible et même la plus échevelée des comédies ! Le personnage star d'un jeu vidéo aux soixante-dix millions d'exemplaires vendus revient pour une seconde saison dans une série d'animation pleine d'humour et d'action. »

— Canal J

No

Saison

Carte

Titre français

Titre original

Scénario

Storyboard

53

2×01

Tommy Tonnerre : méthode d'acteur

Tommy Thunder: Method Actor

54

2×02

Apocalypsemageddon de l'espace

Spacemageddonocalypse

55

2×03

Sonic Boom x55

Sticks contre le système

Nutwork

Sam Freiberger

Jean-Charles André

56

2×04

Étrangement seul

Alone Again, Unnaturally

Benoit Grenier

Patrick Schwerdtle

57

2×05

Sonic Boom x57

Mon plus grand fan

The Biggest Fan

Doug Lieblich

Hugues Malety-Fischer Clémence Liberge

58

2×06

Quoi que tu fasses, je peux faire pire

Anything You Can Do, I Can Do Worse-er

59

2×07

I Can Sea Sonic's Fear From Here

C'est pas la mer à boire

I Can Sea Sonic's Fear from Here

Natalys Raut-Sieuzac

Jordi Valbuena

60

2×08

Minuit, l'heure du crime

In the Midnight Hour

61

2×09

Multi-Tails

Multi-Tails

62

2×10

150px

En grève !

Strike !

Marie Beardmore

Hugues Malety-Fischer Clémence Liberge

63

2×11

Le maléfique Docteur Orbot

The Evil Dr. Orbot

64

2×12

Knucky sans famille

Knuck Knuck ! Who's Here ?

65

2×13

Mon armure mécha à moi

Mech Suits Me

Alan Denton & Greg Hahn

Jérémy Corbeaux Hugues Malety-Fischer Selena Piques

66

2×14

Fiendbot title card

Ennemi-Bot

FiendBot

Alan Denton & Greg Hahn

Jean-Charles André

67

2×15

Cherchez l'intrus

Og Man Out

68

2×16

C4y1cyvUkAAGo

L'employé Knuckles

Knine-to-Five Knuckles

Benoit Grenier

Hugues Malety-Fischer Clémence Liberge

69

2×17

Coupure générale

Blackout

70

2×18

Unnamed Episode Title Card

L'épisode sans nom

Unnamed Episode

Benoit Grenier

Gaël Leroux Séléna Piques

71

2×19

C8LCJYvUMAE2Rc-

Le frère caché d'Eggman

Eggman's Brother

Marine & Cédric Lachenaud

Jean-Charles André

72

2×20

RobotEmployeesTitleCard

Les employés 2.0

Robot Employees

Anne Baraou

Jeremy Klein

73

2×21

x

Les robots venus du ciel – partie 1

Robots from the Sky: Part 1

74

2×22

Les robots venus du ciel – partie 2

Robots from the Sky: Part 2

75

2×23

Les robots venus du ciel – partie 3

Robots from the Sky: Part 3

76

2×24

Les robots venus du ciel – partie 4

Robots from the Sky: Part 4

77

2×25

Le Grand Hôtel Eggman

Inn Sanity

78

2×26

En moins de trois minutes

Three Minutes or Less

79

2×27

Le bourdon d'Amy

Give Bees a Chance

80

2×28

Nominatus: l'élévation

Nominatus Rising

81

2×29

Maman-Bot

Mombot

82

2×30

Ne pas déranger

Do Not Disturb

83

2×31

Les fous du volant

If You Build It They Will Race

84

2×32

Les sacs à puces

Flea-ing from Trouble

85

2×33

Boufoot

Muckfoot

86

2×34

Le retour de la malédiction du temple des Po-Potes

Return of the Buddy Buddy Temple of Doom

87

2×35

Vector, le détector

Vector Detector

88

2×36

À pied, à cheval et en Poto-mobile

Planes, Trains and Dude-Mobiles

89

2×37

Les délicieuses vacances à domicile de Sticks et Amy

Sticks and Amy's Excellent Staycation

90

2×38

Le rayon anti-gravité d'Eggman

Eggman's Anti Gravity Ray

91

2×39

La repaire hantée

The Haunted Lair

92

2×40

Les bowlers du tonnerre

Lightning Bowler Society

93

2×41

État d'urgence au repaire Lair on Lockdown

94

2×42

Monsieur Eggman

Mister Eggman

95 2×43 Où sont passés tous les Sonic ? Where Have All the Sonics Gone ?
96 2×44 Lune de miel You and I Bee-come One
97 2×45 Ne m'énervez pas !
98 2×46

Trois hommes et mon bébé !

Three Men and My Baby !

99 2x47 Chaîne de mails Chain Letter
100 2x48 Les vacances en famille d'Eggman

101

2×49

Victoire

Victory

102 2x50 Retour à la Vallée des Cubot
103 2x51 Eggman : Le jeu vidéo - Partie 1
104 2x52 Eggman : Le jeu vidéo - Partie 2

Interférence d'un bloqueur de publicité détectée !


Wikia est un site gratuit qui compte sur les revenus de la publicité. L'expérience des lecteurs utilisant des bloqueurs de publicité est différente

Wikia n'est pas accessible si vous avez fait d'autres modifications. Supprimez les règles personnalisées de votre bloqueur de publicité, et la page se chargera comme prévu.