FANDOM


1 180 Pages

AMY — Notre lavage auto-caritatif remporte un franc succès ! La nouvelle crèche sera financée en un rien de temps !

VIEUX SINGE — Qu'est-ce qui ne va pas avec l'ancienne crèche ?

AMY — Disons qu'elle mériterait d'être rénovée.

DR. EGGMAN — Hè ! Bande de moules ! Vous m'avez volé ! J'avais un max de pièces dans mon vide-poche et là, y'a plus que des pièces jaunes ! Vous pensiez que le vieil Eggman n'avait rien remarqué, c'est ça ? Et bien, manque de bol, c'est raté !

SONIC — Arrête ton char, Ben Hur. On ne t'a rien volé.

DR. EGGMAN — Avec cet argent, j'aurais pu commander quelque chose dans le menu petit prix du Meh Burger, comme une demi-poignée de frites, ou une cuillère de chili !

SONIC — C'était quoi ça ?

DR. EGGMAN — N'essaie pas de changer de sujet, voleur de pièces jaunes ! Robots ! A l'attaque !

Des Scorpion Bots arrivent et l'Equipe de Sonic se met en position de combat.


Dans une forêt, là où le vaisseau volant s'est écrasé, un grand robot rouge et bien construit sort.

MIGHTON — Tout va bien, Bolts ? Au rapport !

Bolts sort de sa cachette, en haut de la navette.

BOLTS — Ça va, merci. Rien de cassé. (son bras droit se détache) Enfin, presque…

Bolts remet son bras droit à son épaule, puis descend rejoindre Mighton dans leur quête.


Au Centre du Village, Knuckles et Tails battent Scorpion Bot.

DR. EGGMAN — Maudites marmottes ! Vous commencez à m'embéter ! (crie de rage) Vous m'avez tellement mis hors de moi que j'altère !

Bolts et Mighton arrivent au Centre du Village et se cachent pour apercevoir la bataille entre les robots du Dr. Eggman et l'Equipe de Sonic. Ils regardent d'abord Sticks décapiter un Mantis Bot ;Tails balancer Amy depuis les airs sur un Scorpion Bot ; Knuckles décapiter un autre Mantis Bot d'un coup de poing ; et Sonic envoyer valser un autre Scorpion Bot d'un coup de pied rapide.

MIGHTON — Ces fous dangereux faits de carbone sont en train de détruire tous nos frères robots !

BOLTS — Adjugement addif. Nous n'avons pas de toc à donner.

Ils regardent de nouveau Sonic détruire un troisième Scorpion Bot d'une attaque autoguidée et déclarer…

SONIC — Je crois qu'il n'y a rien de plus marrant que d'exploser des robots !

Sonic se relance sur un quatrième Scorpion Bot et un Mantis Bot, puis est pris au dépourvu par le bras-fusée de Mighton. Sonic l'esquive de justesse et aperçoit Mighton.

SONIC — T'as relevé le niveau, Crâne d'œuf.

DR. EGGMAN — Heu… Oui. Heu… Alors, lui c'est « C'est qui lui ? » et lui c'est « Heu… Qui c'est, ce robot ? »

Bolts s'élance à l'aide de ses jambes extensibles vers la voiture et le met en marche depuis le capot. La voiture de Dave roule et charge sur Knuckles et Amy. Knuckles et Amy l'esquivent et la voiture est mise hors service à l'impact d'un stand.

MIGHTON — Il est temps d'en finir !

Mighton dresse de nouveau son bras pour le lancer sur Sonic, et Sonic tente de fuir le bras-fusée. Sur un coup de chance, il pose le pied sur un savon et chute, esquivant le bras-fusée de Mighton. Mighton reprend son bras, puis Bolts étend son bras sur la voiture de Dave pour mieux ligoter l'Equipe de Sonic, la privant de sa liberté de mouvement.

DR. EGGMAN — Et Sonic est vaincu ! La victoire est pour le Dr. Eggman ! Boom Shaka-la-Kah ! Dans ta face ! (à Mighton et Bolts) Venez on s'en va ; ils ont tendance à renverser la situation.

Mighton monte à bord de l'Eggmobile, s'accrochant au Dr. Eggman, tandis que Bolts s'accroche à l'Eggmobile. Tous les trois s'envolent jusqu'au Repaire Maléfique du Dr. Eggman. Après leur départ, Sonic tente de se libérer et parvient à briser le bras de Bolts grâce à sa vitesse. Le bras de Bolts se retrousse et retrouve sa longueur initiale. Tails constate alors…

TAILS — Ça ne doit pas être l'œuvre d'Eggman. Je n'avais jamais vu auparavant une telle techonologie !

STICKS — Y'a une explication très simple à tout ça.

AMY & TAILS & KNUCKLES & SONIC — L'Apocalypse Robot est pour demain ?…

STICKS — Non, pas demain. MAINTENANT !! L'Apocalypse Robot est pour MAINTENANT !!

TAILS — Et si je relevais quelques données, histoire de voir s'il n'y aurait pas de théorie alternative ?

STICKS — Bien ! Mais si tu ne prouves pas le contraire, on est tous d'accord pour dire que c'est l'Apocalypse Robot et que la vie telle qu'on la connaît touche à sa fin. Ça roule ?

AMY & TAILS & KNUCKLES & SONIC(soupir) Ouais…


Au Repaire Maléfique du Dr. Eggman…

MIGHTON — Alors comme ça, vous dites que cette bande de mécréants enragés s'éclate à détruire des robots ?

DR. EGGMAN — Oui. Et en plus, ils volent ma monnaie dans mon vide-poche.

Donne un bon coup de poing sur son bureau, faisant tomber le mug qui se trouve à proximité et ses fameuses pièces jaunes qu'il croyait perdues.

DR. EGGMAN(ironique) Oh, c'est vrai ! Je les avais mises là pour l'informatique. Enfin bref… Ils représentent une menace. Ils n'aiment qu'éradiquer mes robots ! Heu Je veux dire LES robots.

MIGHTON — Vos… robots ?!!

DR. EGGMAN — Oui, je les considère tous comme mes enfants… Ça me fait penser, on devrait peut-être changer de sujet ? On peut savoir d'où vous venez ?

BOLTS — Mighton et moi venons d'un paradis technologique dans les nuages, entièrement peuplée de robots intelligents.

MIGHTON — Nous, les robots, avons des relations basées sur le respect et la dignité, et où personne ne parle de politique sur les réseaux sociaux.

BOLTS — Et quand vous avez une panne, la maintenance est entièrement gratuite.

MIGHTON — Les rouages de cette société sont bien huilées.

CUBOT — OUAH ! Et comment s'appelle cet endroit merveilleux ?

MIGHTON —Morrisville !

ORBOT — Ah oui ? Pourquoi ne pas l'avoir appelée « Robotopia » ?

CUBOT — Où « Le Sanctuaire du Ciel » ?

BOLTS — Ouah ! Vos propositions sont drôlement bien&nbsp! Dommage que vous n'étiez pas été là pendant notre brainstorming !

DR. EGGMAN — Donc, si je comprends bien, il y a des centaines de robots qui sont là, dans le ciel, et qui n'ont ni chef suprême, ni rien ? Mais c'est fantastique ! Heu… Pour eux, j'entends.


Dans la forêt où la navette de Mighton et Bolts avait atterri, Tails emmène le reste de l'Equipe de Sonic à enquêter sur la technologie.

TAILS — Le crash que l'on a entendu s'est produit par-là. Peut-être que les débris nous permettront de comprendre d'où viennent ces robots et qui ils sont ?

AMY — Et quand on l'aura compris, on pourra régler ça de façon pacifiste.

STICKS — Et quand on aura fait la paix, quand ils s'y attendront pas, on les fracassera à coups de briques ! (ricane)

Tails entre dans la navette jusqu'au poste de pilotage et constate.

TAILS — Nom d'une clef à molette ! Cette technologie est absolument extra ! Comme dans « extraterrestre » ! Je pari tu pensais que c'était juste « extra-cool », ce qui est vrai aussi.

SONIC — Et donc, il sort d'où exactement, ce vaisseau extraterrestre ?

TAILS — Alors, si j'en crois l'historique de leur navigateur, ils viennent de quelque part… dans le ciel.

STICKS — Nom seulement c'est des robots, mais en plus des aliens ! Ah d'accord, super ! Là, ça devient de mieux en mieux !


Au Repaire Maléfique du Dr. Eggman…

DR. EGGMAN — J'aimerais porter un toast, à notre nouvelle amitié. Orbot ! Cubot ! Apportez les boissons !

Orbot et Cubot partent cherchez les boissons et reviennent avec un plateau de trois verres remplis. Le Dr. Eggman se sert et boit, puis recrache sa boisson.

DR. EGGMAN — Du jus de pomme ? Je vous avais dit de prendredu cidre ! Espèces de buses numériques ! (à Mighton et Bolts) C'est dur de trouver du petit personnel compétent de nos jours. (à Orbot et Cubot) Allez filez ! Revenez avec ce que j'ai demandé ! Allez !

MIGHTON — Oh, ce ne sera pas nécessaire. il est clair que vous êtes l'ennemii et non l'ami du genre robotique. Allez viens, Bolts. Il est temps de tirer notre révérence.

DR. EGGMAN — Non non non non non ! Attendez ! C'est comme ça qu'on fonctionne ! On passe notre temps à s'asticoter ! Allez, Cubot ! A toi ! Vas-y !

CUBOT — Ok, heu… Vous êtes moche !

DR. EGGMAN — Quoi ?! J'en ai démonté pour moins que ça !

Le Dr. Eggman recommence à battre Cubot avec une barre de fer, pendant que Bolts active la sortie.

BOLTS(à Orbot et Cubot) Il reste deux places dans notre navette spatiale si vous voulez.

Cubot et Orbot se sentent émus et impatients de pouvoir visiter le merveilleuse ville de Morrisville, quand soudain, le Dr. Eggman appelle de son bracelet deux aimants sortant du plafond, tenant Mighton et Bolts à sa merci.

MIGHTON — Tu ne t'en tireras pas comme ça !

DR. EGGMAN — Et qui va m'arrêter ?


Dans l'Atelier de Tails…

KNUCKLES — Sinon, vous pensez que ce sont de gentils robots extraterrestres, ou le genre à détruire toute forme qui peuple cette planète ?

STICKS — C'est la deuxième catégorie.

On toque à la porte d'entrée de l'Atelier de Tails. Amy va ouvrir et découvre Orbot et Cubot.

ORBOT — Coucou.

AMY — Sonic, Orbot et Cubot sont là. Ils veulent sûrement balancer sur Eggman.

Sonic arrive à toute vitesse.

CUBOT — On est vraiment aussi prévisibles ?

SONIC — Fini de tchatcher. Balancez.

ORBOT — Eggman retient ces charmants de l'espace dans son Repaire.

CUBOT — Vous pourriez peut-être essayer de les libérer ?

KNUCKLES — Pourquoi on vous ferait confiance ?

TAILS — On peut éviter d'en faire tout un plat et passer à la partie où on va les sauver ? Je veux rencontrer ceux qui ont construit ce vaisseau spatial !


Au Repaire Maléfique du Dr. Eggman…

DR. EGGMAN — Crachez le morceau, les cornichons ! Comment on va à Morrisville ? Et le chemin le plus court !

MIGHTON — J'ai cueilli des marguerites qui faisaient plus peur que toi ! Nous ne parlerons pas !

DR. EGGMAN — Peut-être que dix-mille Volt vous feront changer d'avis ?

La main sur la télécommande et prêt à larguer les Volt, la porte d'entrée tombée, révélant l'Equipe de Sonic.

SONIC — Pas si vite, haleine d'omelette !

DR. EGGMAN — Hé ! Combien de fois vous allez me casser cette porte ?! Je vous ferai un double des clefs.

AMY — Pas si mal. Mais d'abord, on va te défriser la moustache, Eggman !

DR. EGGMAN — Laisse ma pilosité faciale en-dehors de ça ! Sbires ! Vous savez quoi faire.

Fire Bot apparaît, puis des Ball Bot et des Beetle Bot. Sticks tente de percer à travers la défense d'un Beetle Bot, Mighton détruit un Beetle Bot, Knuckles et Amy percent à travers la défense d'un second Beetle Bot et le détruisent, et Sonic et Tails dégagent le s Ball Bot. Fire Bot tire du feu de son lance-flamme en direction de Sonic et le suit, jusqu'à brûler le canapé blanc du Dr. Eggman.

DR. EGGMAN — Argh ! J'oublie toujours que Fire Bot est un robot d'extérieur.

Knuckles envoie valser un Beetle Bot sur le comptoir, dont la pince touche l'activation des lasers de surveillance. Sticks détruit un grâce à son boomerang. Quand Orbot et Cubot reviennent…

ORBOT — C'est nous ! On revient tout juste de notre promenade de l'après midi et … (effaré) Que se passe-t-il ? Sonic et ses amis ont infiltré le Repaire ? Comment sont-ils au courant du plan diabolique du Dr. Eggman ?

CUBOT — Rappelle-toi, on leur a dit quand on a…

Orbot fait taire Cubot de force pour étouffer l'affaire. De son Marteau, Amy envoie valser un Ball Bot sur les défenses des Beetle Bot, puis Knuckles renvoie le Ball Bot d'un coup de poing, brisant ainsi les défenses des Beetle Bot. Tails désactive les aimants et libère Mighton et Bolts.

DR. EGGMAN — Comment ça ?! J'aimais protégé ces aimants avec un mot de passe !

TAILS — T'aurais peut-être dû choisir un mot de passe plus sécurisé que un-deux-trois.

Mighton et Bolts sur le coup maintenant, le Dr. Eggman lance un petit cri de détresse et rampe jusqu'à derrière Fire Bot pour être protégé. Fire Bot se met en position. De son bras extensible, Bolts fait trébucher Fire Bot, puis Fire Bot commence à tirer du feu en direction de Bolts. Bolts esquive sans problème, puis Mighton tire son bras droit sur Fire Bot, le mettant mal en point. Malgré ça, Fire Bot se relève, faible, puis Sonic lui porte le coup de grâce d'une attaque téléguidée. Le Dr. Eggman est de nouveau sans défense.

DR. EGGMAN — Maintenant que j'y pense, pas besoin de me dire où est Morrisville. De toute façon, je déteste voyager. Je ne prends jamais assez de sous-vêtements.

Bolts fonce sur le comptoir pour activer un aimant du plafond. Le Dr. Eggman s'envole, le bracelet attiré par l'aimant et incapable de se libérerr, puis Bolts active les dix-mille Volt, faisant griller le Dr. Eggman pendant quelques secondes.

BOLTS — Allez viens, Mighton. On rentre chez nous. Orbot, Cubot, vous venez avec nous ?

ORBOT — Merci de votre offre, mais on a besoin de nous ici.


TAILS — Dans ce système de navigation, il y a plus de logiciels malveillants que dans un email envoyé par Vieux Singe.

MIGHTON — Vraiment, je vous dois des excuses. Pas une seule seconde nous n'avions pensé que des êtres primitifs tels que vous pouvaient être les gentils.

SONIC(dubitatif) Merci. Enfin, je crois.

MIGHTON — On peut même dire que Tails et toi, vous êtes les Mighton et Bolts du monde terrestre.

SONIC — Disons plutôt que vous êtes les Sonic et Tails du ciel.

MIGHTON — D'accord pour ne pas être d'accord.

TAILS — Voilà, c'est fini ! Maintenant, cette navette est comme neuve !

MIGHTON — Oh, fantastique ! Bolts, entre nos coordonnées de notre utopie robotique dans le ciel : Morrisville…

AMY — Ah oui ? Vous ne lui avez pas donné de nom plsu sympa comme « Automatopolis » ?

TAILS — Ou quelque chose en rapport avec les nuages, comme  Nimbusville » ?

BOLTS — Oh, sur cette planète, vous êtes trop bons pour attribuer des noms ! Comment s'appelle votre village ?

KNUCKLES — Oh ! Il n'y a pas si longtemps que ça, c'était « Le Village sans Nom », mais maintenant c'est : Hérisson Village…

TAILS & BOLTS — …

BOLTS — Faites comme si j'avais rien dit.

MIGHTON — Et bien, c'était un plaisir de vous rencontrer. Content qu'on ait pu faire la paix.

Pendant que Mighton et Sonic se partagent une poignée de main, Sticks, munie d'une brique, se prépare à frapper Mighton par derrière avec, jusqu'à ce que Sonic ne l'aperçoive et ne lui fasse signe d'arrêter. Sticks jette alors la brique et siffle d'innocence.


Dans leur navette, Bolts entre les coordonnées, puis la navette décolle et s'envole à la vitesse du son. Soudain, un bruit dans les buissons surprend Sticks. Elle voit des yeux rouges luir dans les haies, alors l'Equipe de Sonic se met en garde. Des lasers sont tirés, l'un d'eux touchant Tails.

SONIC & STICKS & AMY & KNUCKLES — TAILS !


KNUCKLES (voix off) — Encore un épisode à suivre ?! oh non, j'aime pas çà…

Interférence d'un bloqueur de publicité détectée !


Wikia est un site gratuit qui compte sur les revenus de la publicité. L'expérience des lecteurs utilisant des bloqueurs de publicité est différente

Wikia n'est pas accessible si vous avez fait d'autres modifications. Supprimez les règles personnalisées de votre bloqueur de publicité, et la page se chargera comme prévu.

Sur le réseau FANDOM

Wiki au hasard